Wednesday, February 21, 2007

Stolen Work

This is the original source for the poetic review of Windows Vista.

This is the stolen version, without any credit to the original author

I have to say, I am more than a little dissappointed when someone creative work is stolen and so blatantly used by someone else.

Grrr...

Monday, February 19, 2007

Deja que este sencillo

(By the by, there should be an accent on the second e in este. Just so you know...)

Literally translated it means, “Let it be simple.”

Loosely translated (very loosely) it means, “Keep it simple, Stupid.”

Today Laura and I were watching “Deal or No Deal” on NBC and there was this commercial that came on. You may have seen it. There is a mid to late teenage boy with a blindfold and a Rubik’s cube and he solves the thing blindfolded. Now, I was trying to think of how they might have done the commercial because I am a little skeptical that he actually solved it blindfolded. So I was thinking of all the different ways in which one could digitally play with the video. Digital overlaying a different cube, just using an all blue cube and digitally coloring one square at a time, or some other technical and difficult method.

Remember, I was having this debate mentally. I had not said a thing except that I could not believe that he had actually done it blindfolded.

Laura said, “Maybe they taped it backwards.”

...

Boy did I feel silly/stupid.

Have I said today how much I love my wife? Well, yes. Just not here.

Laura, I love you.